как будет по молдавски пошел ты

 

 

 

 

как будет по молдавски СПАСИБО ???? О,ачястэ привире,че-мь рынеште инима! Кум ми с-а тулбурат суфлетул!Нумеле тэу ы-л репет зи ши ноапте. Русско-молдавский разговорник | ПРИДНЕСТРОВЬЕ. О зи ну мэ грэбеск ка с-о трэеск. Есть еще такая фишка: Колодец по-молдавски fintina. А вот во многих румынских книгах написано что колодец это puta.Даёшь дитятку наклеечку: "Только не на лоб, только не на Ой, всё. Жена, пошли второго заводить." Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски?Марш за дверь полнастью — покиньте помещение, пожалуйста. Марш, сабака, де пе приспэ — Шарик, место, пошел в будку! Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Фэрэ апределитель — потерянный человек. Фэрэ слежкэ — не следи за мной. Х Хай ла озерэ — пошли к озеру. Хай с-о заганим — давай продадим. Русско-молдавский разговорник для туристов (Молдавия). Новосибирск. Красноярск. Я научусь ругаться по-молдавски, чтоб русофобам всем давать отпор. Чтоб их в доступной форме, в сочных красках благословив, отправить на бугор. А лучше за и под и в туда же я формы все на лимбе изучу.

Русско-Молдавский разговорник. Добрый вечер! Бунэ сеара! Русско-молдавский разговорник. Содержание. Общие выражения.Как ваше здоровье? Кум стаць ку сэнэтатеа? Куда пойдём сегодня вечером? Унде мерджем дисеарэ? Который час? Русско-молдавский разговорник. На территории Приднестровской Молдавской Республики официально функционируют три государственных языка — русский, молдавский и украинский. Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Марш за дверь полнастью — покиньте помещение, пожалуйста. Марш, сабака, де пе приспэ — Шарик, место, пошел в будку! Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Марш, сабака, де пе приспэ — Шарик, место, пошел в будку! Машына-й ла стоянкэ — автомобиль на стоянке. Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание. Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) - "Канай отсюда". Дзаккэнаё! (Zakkenayo) - " Пошел на". Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Фэрэ апределитель — потерянный человек.

Фэрэ слежкэ — не следи за мной. Х Хай ла озерэ — пошли к озеру. Анекдоате - анекдоты 33. Хай ла озерэ - пошли к озеру 34. Сэ грэгеште - торопится 35. Ши, н-ай настраение? - что, нет настроения?Грэешть ла молдавский лимба? - говоришь по молдавски? Главная Разговорники Русско-молдавский разговорник.Молдавский. Разрешите приветствовать вас от имени Пермитецимь сэ вэ салут ын нумеле Молдова. Русско-Молдавский разговорник. Русско-Молдавский разговорник. Добрый вечер! Бунэ сеара! я тебя хочу на молдавском. Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Х. Хай ла озерэ — пошли к озеру. Хай ш-ньом разбери — давай разберёмся. Хай ш-ом убиви мозгу — Давай покурим конопли. Г Глючеште мэйлу — неработает Е-мэйл. Гороскопул — гороскоп. Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте! Как ваше здоровье? Кум стаць ку сэнэтатеа? Куда пойдём сегодня вечером? Унде мерджем дисеарэ? Который час?а как будет любимый, дорогой, муж. Менгрельский - Ма си мныорк! Молдавский - Тюбеск! Монгольский - Би танд хайртай!я тебя люблю на молдавском будет (т. Твои глаза так глубоки, Как океан, бегущий вдаль. Привиря окилор адынкэ,Кавалуриле мэрий,че плутеск ын депэртаре. Русско-молдавский разговорник, чтобы не оплошать за рубежом.

Популярные фразы для путешественников.Как ваше здоровье? Кум стаць ку сэнэтатеа? Куда пойдём сегодня вечером? Унде мерджем дисеарэ? Грэешть ла молдавский лимба? - говоришь по молдавски? Гуран гипс! - Слушайте!Х. Хай ла озерэ - пошли к озеру. Хай с-о заганим - давай продадим. По-молдавски жопа. Толкование Перевод.<-ы>. ж вульг Arsch m. пошёл ты в жопу! scher dich zum Teufel! ну и жопа же ты! bist du ein Arschloch! n. 10. Сат молдовенеск — первый молдавский спутник 11. Маре нягрэ — НаомиКемпбел, маре ши нягрэ 12. Екипамент — команда МВД 13.Juliet, Дуте-н изда- перевод,пошел или пошла "в пизду" Ваш словарь ни о чем! Девочки, кто знает пару тройку смешных фраз на молдавском, дайте воспользоваться. познакомилась с парнем , хочу приколоться над ним. если можно, что нибудь такое посмешнее или обзывательства какие вроде дурак или пошел ты. Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Марш за дверь полнастью — покиньте помещение, пожалуйста. Марш, сабака, де пе приспэ — Шарик, место, пошел в будку! Молдова. Русско-Молдавский разговорник. Русско-Молдавский разговорник. Добрый вечер! Бунэ сеара! Показательно: дети в русскоязычных семьях очень часто обраща-ются к матери по-молдавски - «мамика».Родной язык авторов некоторых выразительных реплик вряд ли воз-можно определить. «Ши еу типа пошел» - о чем-то рассказывает приятелям юноша. Готовим мититеи по молдавски: поиск по ингредиентам, советы, отзывы, пошаговые фото, подсчет калорий, удобная печать, изменение порций, похожие рецепты. как будет по молдавски: "единственному мужчине с любовью". Ответ от Андрей Чомыртан[новичек] как будет по молдавски дядя. Ответ от Вталй Сухацький[новичек] Что означает инкиди гура.Как ваше здоровье? Кум стаць ку сэнэтатеа? Куда пойдём сегодня вечером? Унде мерджем дисеарэ? Сейчас он далеко, а мне очень хочется приятный сюрприз сделать - какое-нибудь стихотворение на молдавском сказануть во время наших нечастых разговоров. Да и на встречу что- нибудь подготовить в этом духе. Может, кто поможет? Самый крутой русско-молдавский хит "Джульбарс".Ciorescu. 06:03. Основные фразы.Румынский язык для начинающих в СПб. 01:15. Легенда об основании Молдавского княжества. 04:49. перевод с румынского на русский. Грэешть ла молдавский лимба? - говоришь по молдавски? Да щи, ешть горячий парень? - ты что, такой серьезный?Футе вынтул - бездельник. Фэрэ слежкэ - не следи за мной. Хай ла озерэ - пошли к озеру. Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Фэрэ апределитель — потерянный человек. Фэрэ слежкэ — не следи за мной. Х Хай ла озерэ — пошли к озеру. Хай с-о заганим — давай продадим. Русско- Молдавский разговорник. Наверх. Добрый вечер! Ты рядом и все прекрасно. Ту ешть алэтурь ши есте минунат. Есть сердце у каждого на земле Свое я отдаю тебе. Ам кэлкат пе бек — ошиблась. Русско-Молдавский разговорник. Наверх. Добрый вечер!Как ваше здоровье? кум стаць ку сэнэтатеа? Куда пойдём сегодня вечером? унде мерджем дисеарэ? Который час? Похожие вопросы. как будет по молдавски )о своих(Как будет на польском языке эти годинны словами ?(99 баллов) (2). Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Мотоцыклэ — мотоцикл. Мутить юбирю — завязывать любовные отношения флиртовать. Мэ дук ла рыбалкэ — пойду, порыбачу с поллитрой. Молдова. Русско-Молдавский разговорник. Русско-Молдавский разговорник. Добрый вечер! Бунэ сеара! Грэешть ла молдавский лимба? - говоришь по молдавски? Гуран гипс! - Слушайте!Фэрэ слежкэ - не следи за мной. Х. Хай ла озерэ - пошли к озеру. Хай с-о заганим - давай продадим. Русско-молдавский разговорник для туристов (путешественников) с произношением. Туризм в Молдавии пребывает на стадии развития.Русско-молдавский разговорник пригодится путешественникам (Па). Я не говорю по-румынски [хорошо]. Eu nu vorbesc Romnete [Bine]. (Еу ну ворбеск ромынеште.[ бине ]). Вы говорите по- русски? Vorbii Rusete? (Ворбиць русеште?) Матерное слово | Молдавский мат 09 Февраля 2017 на заборе написал: пидар Прочитали: 847 | Рейтинг: 5.0/1 | Оставить свой комментарий на заборе: 0. Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Марш за дверь полнастью — покиньте помещение, пожалуйста. Марш, сабака, де пе приспэ — Шарик, место, пошел в будку! По-молдавски. Когда прилежные работяги уже успели нажить свежие мозоли, а лентяи еще не проснулись, тогда и бадя[1] Андрей начинал собираться в поле.А то, может, подождешь, пока у меня сын подрастет? — Сколько ему? — Три года, на днях пошел четвертый Хатя-я! Русско-молдавский разговорник для туриста - скачать основные фразы, приветствия, вопросы и диалоги в аэропорту, магазине и отеле на молдавском языке.чтобы задать по-молдавски простые вопросы продавцу или сотруднику отеля. Краткий русско-молдавский разговорник — незаменимый помощник для туристов, отдыхающих и путешествующих в Молдавии.Как ваше здоровье? Кум стаць ку сэнэтатеа? Куда пойдём сегодня вечером? Унде мерджем дисеарэ? Который час? Грэешть ла молдавский лимба? - говоришь по молдавски? Гуран гипс! - Слушайте!Х Хай ла озерэ - пошли к озеру. Хай с-о заганим - давай продадим. Грэешть ла молдавский лимба? — говоришь по молдавски? Гуран гипс! — Слушайте!Марш за дверь полнастью — покиньте помещение, пожалуйста. Марш, сабака, де пе приспэ — Шарик, место, пошел в будку!

Записи по теме: